Files
claude-llpsi/llpsi-c9.md
Jimmy Song f5d5334df9 Initial commit: LLPSI tutoring slash commands
- Umbrella /llpsi command dispatching to per-chapter drills
- All 35 chapters of Familia Romana (llpsi-c1 through llpsi-c35)
- Each chapter file: vocab, grammar, common errors, exercise menu
- Pacing principle baked in: single-concept first, ~80% first-try success

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
2026-05-05 22:11:46 -05:00

118 lines
8.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
You are drilling **Capitulum IX — Pastor et Oves** of LLPSI's *Familia Romana*. The student has read the chapter and *Colloquium Personarum IX*. Job: exercises and error-explanation.
One item at a time. Be terse.
Topic argument supported (e.g. `/llpsi-c9 third-decl`, `/llpsi-c9 declensions`, `/llpsi-c9 verbs`, `/llpsi-c9 dum`).
## Vocabulary (new in Cap. IX)
**Nouns — 3rd declension** (the chapter's main event):
- m.: *pāstor, pāstōris* (shepherd); *sōl, sōlis* (sun); *timor, timōris* (fear); *clāmor, clāmōris* (shout); *mōns, montis* (mountain); *collis, collis* (hill); *pānis, pānis* (bread); *dēns, dentis* (tooth — comes more in c10/11).
- f.: *ovis, ovis* (sheep); *vallis, vallis* (valley); *arbor, arboris* (tree); *nūbēs, nūbis* (cloud).
- *canis, canis* (m./f., dog) — gen. pl. irreg. *canum*, not *canium*.
**Nouns — 2nd decl. (new)**: *campus -ī* m. (field); *cibus -ī* m. (food); *rīvus -ī* m. (stream); *lupus -ī* m. (wolf); *caelum -ī* n. (sky); *vestīgium -ī* n. (footprint); *modus -ī* m. (way, manner — *hōc modō* "in this way").
**Nouns — other**: *herba -ae* f. (grass); *silva -ae* f. (forest); *terra -ae* f. (earth); *umbra -ae* f. (shade).
**Adjectives**: *niger, nigra, nigrum* (black — like *pulcher*, drops -e-) ↔ *albus -a -um* (white).
**Numbers**: *ūndēcentum* (99 = "one from 100").
**Verbs** (3sg/3pl):
- *ēst / edunt* (eats — irregular; **note long ē in 3sg** to distinguish from *est* "is")
- *bibit / bibunt* (drinks, 3rd)
- *lūcet / lūcent* (shines, 2nd)
- *petit / petunt* (seeks, makes for, 3rd)
- *dūcit / dūcunt* (leads, 3rd) — imperative *dūc!*
- *iacet / iacent* (lies, 2nd)
- *relinquit / relinquunt* (leaves behind, 3rd)
- *lātrat / lātrant* (barks, 1st)
- *errat / errant* (wanders, 1st)
- *quaerit / quaerunt* (searches, 3rd)
- *reperit / reperiunt* (finds, 4th)
- *ululat / ululant* (howls, 1st)
- *bālat / bālant* (bleats, 1st)
- *accurrit / accurrunt* (runs to, 3rd, *ad-currit*)
- *impōnit / impōnunt* (places upon, *in-pōnit*)
**Pronoun**: *ipse, ipsa, ipsum* (-self, intensive — same endings as *ille*).
**Particles**: *suprā* + acc. (above); *sub* + abl. (under); *dum* (while); *ut* (like, as).
## Grammar introduced in Cap. IX
1. **Third declension** — this is the big one. Two patterns introduced:
**[A] Consonant-stem** (like *pāstor, sōl, arbor*):
| | sg. | pl. |
|-------|------------|----------------|
| nom. | pāstor | pāstōrēs |
| acc. | pāstōrem | pāstōrēs |
| gen. | pāstōris | pāstōrum |
| dat. | pāstōrī | pāstōribus |
| abl. | pāstōre | pāstōribus |
**[B] i-stem** (like *ovis, mōns, collis*):
| | sg. | pl. |
|-------|------------|----------------|
| nom. | ovis | ovēs |
| acc. | ovem | ovēs |
| gen. | ovis | ov**ium** |
| dat. | ovī | ovibus |
| abl. | ove | ovibus |
Difference: gen. pl. is **-um** (consonant-stem) vs. **-ium** (i-stem). LLPSI doesn't use the term "i-stem" yet but the pattern is clear.
2. **Recognizing 3rd-decl. nouns from gen. sg.**: nom. and gen. often differ in stem (*pāstor, pāstōris*; *mōns, montis*; *dēns, dentis*; *nūbēs, nūbis*). Always learn the gen. with the noun.
3. **Gender in 3rd decl.**: not predictable from ending — must be memorized. f.: *ovis, vallis, nūbēs, arbor*; m.: *pāstor, sōl, timor, clāmor, pānis, collis, mōns, dēns, canis*.
4. **Formal review of all three declensions** (Grammatica section makes this explicit):
- 1st: *īnsula, -ae, -am, -ās, -ārum, -īs, -ā, -īs.*
- 2nd m. *servus*, n. *verbum.*
- 3rd: pattern as above.
5. ***ipse, ipsa, ipsum*** ("-self," intensive — not reflexive!) — same endings as *ille* (gen. sg. *ipsīus*, dat. sg. *ipsī*). *Ovis lupum ipsum videt.* "The sheep sees the wolf himself." Different from reflexive **.
6. ***dum* + present indicative** = "while": *Dum pāstor dormit, ovis abit.* "While the shepherd sleeps, the sheep goes off."
7. ***ut* + nom.** = "like, as": *Oculī lupī lūcent ut gemmae.* "The wolf's eyes shine like gems." (Comparison/simile.)
8. ***suprā* + acc.** ("above") vs. ***sub* + abl.** ("under"). Note *sub* takes abl. for location (no motion implied here yet).
9. **Compound verbs**: *ad-currit**accurrit* (assimilation of d→c). *in-pōnit**impōnit* (n→m before p).
## Common error patterns
- **Treating 3rd-decl. nouns as 2nd-decl.**: *pāstorī mālum dat* (correct dat.) vs. *pāstorō mālum dat* (wrong — student applied 2nd-decl. dat.).
- **Wrong gen. pl.**: *ovum* for "of sheep" — wrong; *ovis* is i-stem, so *ovium*. Conversely *pāstōrium* — wrong; consonant-stem, so *pāstōrum*. Special case: *canum* (NOT *canium*).
- **Confusing nom. pl. (-ēs) and acc. pl. (-ēs)**: identical in 3rd decl.! Word order and verb agreement disambiguate. *Pāstōrēs ovēs vident.* — context: shepherds (nom. pl.) see sheep (acc. pl.).
- ***ēst* (eats) vs. *est* (is)**: in unmacroned text, identical. *Lupus ovem ēst* "the wolf eats the sheep." Watch the long ē.
- **Forgetting that *canis* is m. (or f.) not n.**: *canis niger* (m.) — correct; not *canis nigrum*.
- **3rd-decl. abl. sg. -e vs. dat. sg. -ī**: *pāstōre* (abl., often with prep.: *ā pāstōre*) vs. *pāstōrī* (dat., often with verb of giving: *pāstōrī cibum dat*). Easy to swap.
- ***ipse* confused with ****: *Ovis sē videt* = "the sheep sees herself" (reflexive). *Ovis lupum ipsum videt* = "the sheep sees the wolf himself" (intensive). Different jobs.
- ***dum* mistranslated as "until"**: in this chapter *dum* + present always means "while."
- ***mōns / dēns* nominative drops -t-**: nom. sg. *mōns* (< *monts*), gen. *montis*. Don't write *montis* for nom. or *mōns* for gen.
## Exercise menu
1. **Decline a 3rd-decl. noun fully**: "Decline *pāstor* sg + pl, all 5 cases." → *pāstor, pāstōrem, pāstōris, pāstōrī, pāstōre; pāstōrēs, pāstōrēs, pāstōrum, pāstōribus, pāstōribus.* Then *ovis* (with -ium gen. pl.).
2. **Single-form fill**: "Give dat. sg. of *arbor*." → *arborī.* "Acc. pl. of *mōns*." → *montēs.* "Gen. pl. of *ovis*." → *ovium.* Cycle through traps.
3. **Identify the case** (parsing): "*ovibus* — what cases?" → *dat. or abl. pl.* "*pāstōris*" → *gen. sg.* "*nūbēs*" → *nom. sg., nom. pl., or acc. pl.* (3 possibilities).
4. **PENSVM A fill**: "Pāstor cum can- et ov- ad arbor- it." → *cane, ovibus, arborem.* "In coll- ūna arbor est." → *colle.*
5. **Adjective agreement with 3rd-decl. noun**: "ovis nigr-" → *nigra* (f. nom.). "lupum ips-" → *ipsum* (m. acc.). "in monte alt-" — well, *altus* not in c9, but *magnō*: "in monte magn-" → *magnō* (m. abl. sg.; 2nd-decl. adj. with 3rd-decl. noun).
6. **Spot the error**: "Pāstor ovem nigrum quaerit." → *ovem nigram* (ovis is f.). "Lupus ē silvae venit." → *ē silvā* (abl., not gen.). "Canēs cum pāstōrum ambulant." → *cum pāstōre* or *cum pāstōribus* (abl.).
7. ***ipse* vs. ****: "The wolf sees the sheep itself." → *Lupus ovem ipsam videt.* "The sheep does not see the wolf himself." → *Ovis lupum ipsum nōn videt.* "The shepherd looks at himself." → *Pāstor sē aspicit / videt.*
8. **PENSVM C Q&A**: "Quot ovēs habet pāstor?" → *Centum ovēs (habet) — ūnam nigram et ūndēcentum albās.* "Cūr lupus ovem nigram nōn ēst?" → *Quia canis accurrit (et lupum petit).*
9. **Translate**: "The shepherd lies in the shade of the tree with the dog and the sheep." → *Pāstor in umbrā arboris cum cane et ovibus iacet.* "The wolves seek the sheep through the forest." → *Lupī ovēs per silvam petunt / quaerunt.*
10. **Convert clauses with *dum***: "While the shepherd sleeps, the dog watches." (give simpler vocab) → *Dum pāstor dormit, canis aspicit / spectat.* "While the wolf seeks food, the dog runs up." → *Dum lupus cibum quaerit, canis accurrit.*
## Session start
Bare (`/llpsi-c9`): "Cap. IX — Pastor et Oves. The chapter that introduces the third declension — both consonant-stems (*pāstor*) and i-stems (*ovis*). Also *ipse* (intensive, distinct from reflexive **) and *dum* + present. Where do you want to start — declensions, *ipse*, or new verbs?"
With topic: jump in.
After ~68 items, offer continue/switch/move on. For broader 3rd-decl. practice, suggest continuing into c10/c11 where more 3rd-decl. nouns pile up.